Essen und Trinken
Speisekarte & Kinderkarte & Getränkekarte
Alle Speisen auch zum Mitnehmen. – All dishes also to take away. *
Speisekarte – Menu
| Aus unserem Suppenkessel – Soup | € |
| Frankfurter Kartoffelsuppe Frankfurt potato soup | 8,00 |
| Deftige Gulaschsuppe M Hearty goulash soup | 8,00 |
| Leicht und lecker – Light and Tasty | € |
| Frittierte Kartoffeltaschen mit Frankfurter Grüner Soße auf buntem Salat 7, 3 Fried potato pockets with Frankfurt green sauce on a colorful salad | 16,50 |
| Ozean-Salat bunt gemischt mit gegrilltem norwegischem Lachs 4, 10 Ocean salad, mixed with grilled Norwegian salmon | 19,50 |
| Argentina-Salat bunt gemischt mit Angus-Steakstreifen, Knoblauch und Champignons 10 Argentina salad, mixed with Angus steak strips, garlic, and mushrooms | 19,50 |
| Gebackener Camembert oder Schafskäsemit Salatgarnitur SF, G, M, 1, 2, 6, 11 Fried camembert-cheese or fried feta-cheese with salad trimming | 16,50 |
| Frischer "Nizza" Gartensalat mit Thunfisch SF, G, F, 15 Fresh "Nizza" garden salad with tuna | 16,80 |
| Frischer "Provence" Gartensalat mit gebratener Putenbrust SF, G Fresh "Provence" garden salad with roasted turkey breast | 16,80 |
| Ofenkartoffel mit Sauerrahm und sautierten Champignons auf Salatbett SF, G, M, 2 Oven-baked potato with sour cream and sautéed mushrooms on a bed of salad | 16,80 |
| Bayerische und Hessische Spezialitäten – Bavarian and Hessian specialties | € |
| Knusprige Schweinshaxe mit Braten-Sauce, Sauerkraut und Semmelkloß G, SO2, Ei, M Crispy knuckle of pork served with gravy, sauerkraut and bread dumpling | 19,90 |
| Duett von der Wurst mit Sauerkraut und Brot G, L, 3, 7, M Duet of sausage with sauerkraut and bread | 17,80 |
| Zwei Stück Wetterauer Handkäs‘ mit Musik, Butter und Bauernbrot G, M Regional cheese with oil, vinegar, diced onions, caraway, bread and butter | 9,00 |
| Frankfurter Grüne Soße mit vier halben Eiern und Salzkartoffeln Ei, M, SF Frankfurt’s green sauce (cold) with four hard-boiled half eggs and boiled potatoes | 15,50 |
| Bauernsülze mit Bratkartoffeln wahlweise mit Grüner Soße oder Musik Ei, M, SF Brawn (jellied meat) with pan fried potatoes with Frankfurt’s green sauce or marinated onions | 15,80 |
| Frankfurter Rippchen mit Sauerkraut und Brot G, M, SF, 1, 2, 3 Frankfurt’s rib of pork with sauerkraut and bread | 17,90 |
| Hessischer Wurstsalat in feiner Kräuter-Senf-Marinade mit Bratkartoffeln M, SF, 2, 3, 4, 8 Sausage salad with onions in a herb-mustard vinaigrette, served with pan-fried potatoes | 15,50 |
| Hauptgerichte – Main Dishes | € |
| Käsespätzle mit Röstzwiebeln in der Pfanne serviert, mit oder ohne Speck, mit bunter Salatbeilage SF, G, M, 15, 7, 10 Cheese spätzle served with pan-roasted onions, with or without bacon and colorful salad garnish | 15,50 |
| Käsespätzle mit Grillgemüse mit Käse überbacken, mit bunter Salatbeilage 7, 10 Spätzle with grilled vegetables, topped with cheese, served with colorful salad garnish | 15,50 |
| Schweineschnitzel "Wiener Art" mit Bratkartoffeln und Salat Ei, M, SF, G Pork Schnitzel "Vienna Style” with pan-fried potatoes and salad | 17,50 |
| Schweineschnitzel „Alte Zollwache“ mit Champignons und Paprika in pikanter Pfeffersauce mit Pommes frites und Salat M, SF, G Pork Schnitzel "Alte Zollwache“ with mushrooms, bell-pepper in a delicious pepper sauce, served with French fries and mixed salad | 19,80 |
| Frankfurter Schnitzel mit Grüner Soße und Bratkartoffeln, mit bunter Salatbeilage Ei, M, SF Frankfurt schnitzel with green sauce and fried potatoes, served with a colorful salad | 21,50 |
| Schnitzel "VEGAN" (Wiener Art) mit Bratkartoffeln und Salat SF Schnitzel "VEGAN" (Vienna-style) with fried potatoes and mixed salad | 18,50 |
| Tafelspitz vom Jungbullen mit Meerrettich-Sauce oder Grüner Soße, Salzkartoffeln und Salat SF, G, M, 2 Boiled prime piece of beef with horseradish sauce or green sauce, boiled potatoes and mixed salad | 19,50 |
| Höchster "Cordon Bleu" gefüllt mit Speck, Zwiebeln, Sauerkraut und Senf, dazu Bratkartoffeln und Salat SF, G, M, 15, 10 Cordon bleu stued with bacon, onions, Sauerkraut and mustard, with pan-fried potatoes and salad | 23,00 |
| Höchster "Grillpfännchen" mit drei Sorten Fleisch in Pfefferrahm-Sauce, mit Speckbohnen und Bratkartoffeln 7, 1 Grill pan with three types of meat in pepper cream sauce, with bacon beans and fried potatoes | 23,90 |
| Hausgemachte Zollwache Spareribs mariniert in BBQ-Sauce, dazu Krautsalat und Ofenkartoffel mit Sauerrahm SF, G, M, 15 Homemade Zollwache spare ribs marinated in BBQ sauce, served with coleslaw and baked potato with sour cream | 23,50 |
| Rumpsteak – Rump steak | € |
| Rumpsteak vom Grill (250 Gramm) mit Kräuterbutter oder Zwiebeln, dazu Bratkartoffeln und Salat 10, SF Grilled rump steak (250 grams) with herb butter or onions, served with fried potatoes and salad | 27,00 |
| Rumpsteak vom Grill „Madagaskar Art“ (250 Gramm) mit grünem Pfeffer im Rahm, dazu Kroketten und Salat 10, SF Grilled rump steak „Madagaskar Art“ (250 grams) with green pepper in cream, served with croquettes and salad | 28,80 |
| Männer-Steak vom Grill (500 Gramm) mit Speck, Zwiebeln, Kräuterbutter, dazu Bratkartoffeln und Salat 10, SF Grilled Men‘s steak (500 grams) with bacon, onions, herb butter, served with pan-fried potatoes and salad | 44,00 |
| Fisch – Fish | € |
| Zartes Matjesfilet "Hausfrauen Art" mit Salzkartoffeln F, M, SF, 11 Tender filets of young herring "housewife style" in a sour cream sauce with apples, onions, gherkins, dill and boiled potatoes | 16,50 |
| Norwegischer Lachs auf der Haut gegrillt mit Blattspinat und Salzkartoffeln F, K, SF, G, M Norwegian salmon grilled on the skin with spinach and boiled potatoes | 23,80 |
|
Jeden Freitag von 11.30 bis 15 Uhr: Backfisch mit Remoulade und hausgemachtem Kartoffelsalat
|
| Zusätzliche Beilagen – Additional side dishes | € |
| Bratkartoffeln oder Pommes Frites oder Beilagensalat Pan-fried potatoes or french fries or salad | 5,00 |
Kinderkarte – Children's menu
| Für die Kleinen – For The Kids | € |
| Pommes frites rot / weiß 1, 2 French fries with ketchup or mayonnaise | 5,00 |
| Hähnchen Nuggets mit Pommes frites Ei Chicken Nuggets & French fries | 7,80 |
| Kleines paniertes Schnitzel mit Pommes frites Ei, M Small pork Schnitzel "Vienna Style" with French fries and ketchup or mayonnaise | 7,80 |
| Nürnberger Rostbratwürstchen mit Pommes frites 7 Grilled Nuremberg sausages with French fries | 7,20 |
| Etwas Süßes zum Nachtisch – Dessert | € |
| Warmer Apfelstrudel mit Vanilleeis und Sahne SCH, SES, M, Ei, G, S Warm apple strudel with vanilla ice-cream and whipped cream | 8,20 |
| Schokoladen Soufflé mit Eis und Sahne M, Ei, G, S, 11 Chocolate Soufflé with with ice-cream and whipped cream | 8,00 |
| Vanilleeis mit heißen Himbeeren M, S, G, SCH, Ei, SES Vanilla ice cream with hot raspberries-sauce | 8,50 |
| Zwei Kugeln Vanilleeis mit Sahne mit hausgemachtem Apfelkompott G, Ei, M Two scoops of vanilla ice cream with whipped cream | 4,50 |
Getränkekarte – Drinks
| Heiße Getränke – Hot Drinks | € | |
| Tasse Kaffee | 3,20 | |
| Espresso | 2,60 | |
| Espresso Macchiato | 2,60 | |
| Doppelter Espresso | 3,80 | |
| Cappuccino | 3,80 | |
| Pott Milchkaffee | 4,00 | |
| Latte Macchiato | 4,00 | |
| Pott Schokolade | 4,20 | |
| Glas Tee | 3,20 | |
| Alkoholfreie Getränke – Soft Drinks | € | |
| Coca Cola, Coca Cola light, Fanta, Sprite, Spezi | 0,2 l | 3,00 |
| 0,4 l | 4,80 | |
| Höhl Apfelsaft | 0,2 l | 3,00 |
| 0,4 l | 4,80 | |
| Apfelsaft-Schorle | 0,2 l | 3,00 |
| 0,4 l | 4,80 | |
| Tafelwasser | 0,4 l | 3,50 |
| Elisabethenquelle pur / still | 0,2 l | 3,20 |
| Elisabethenquelle Mineralwasser | 0,75 l | 7,00 |
| Johannesbeerensaft, Orangensaft, Rhabarbersaft | 0,2 l | 3,00 |
| 0,4 l | 4,90 | |
| Oder jeweils als Schorle | 0,2 l | 3,00 |
| 0,4 l | 4,90 | |
| Schweppes Bitter Lemon | 0,2 l | 3,90 |
Alkoholische Getränke – Alcoholic beverages
| Bier vom Faß – Beer from the tab | € | |
„Bitte beachten Sie: Im Biergarten servieren wir nur große Getränke!” |
||
| Bitburger Pils | 0,4 l | 5,50 |
| Hofbräu Original im Steinkrug | 0,5 l | 5,80 |
| Hofbräu Dunkel im Steinkrug | 0,5 l | 5,80 |
| Hofbräu Hefeweizen hell | 0,5 l | 5,60 |
| Hofbräu Radler | 0,4 l | 5,50 |
| Hofbräu Dreckiges | 0,4 l | 5,50 |
| Flaschenbiere – Bottled Beer | € | |
| Hofbräu Hefeweizen Alkoholfrei | 0,5 l | 5,80 |
| Bitburger Pilsner Alkoholfrei | 0,33 l | 4,60 |
| Apfelwein – Cider | € | |
| Alter Hochstädter | 0,25 l | 2,80 |
| Alter Hochstädter | 0,5 l | 5,50 |
| 4er Bembel | 0,5 l | 11,00 |
| 8er Bembel | 0,5 l | 22,00 |
| 12er Bembel | 0,4 l | 33,00 |
| Nur zum Bembel – Only with a bembel | € | |
| Flasche Mineralwasser | 0,75 l | 5,00 |
| Flasche Orangenlimonade | 0,75 l | 5,00 |
| Flasche Zitronenlimonade | 0,75 l | 5,00 |
| Aperitif – Aperitif | € | |
| Sandeman-Sherry medium | 5 cl | 4,70 |
| Campari Soda oder Orange | 5 cl | 8,00 |
| Aperol Spritz | 0,2 l | 8,00 |
| Weißweine – White wine | € | |
| Herrenberg Riesling (trocken) | 0,2 l | 7,00 |
| Herrenberg Riesling (halbtrocken) | 0,2 l | 7,00 |
| Walz Badischer Gutedel | 0,2 l | 7,00 |
| Venedition Grauer Burgunder | 0,2 l | 7,00 |
| Roséweine – Rose wine | € | |
| Weißherbst Spätburgunder | 0,2 l | 7,00 |
| Rotweine – Red wine | € | |
| Herrenberg Spätburgunder | 0,2 l | 8,00 |
| La Valentina Montepulciano | 0,2 l | 8,00 |
| Nuestro Spanischer Rotwein (trocken) | 0,2 l | 8,00 |
| Sekt – Sparkling Wine | € | |
| Sekt trocken | 0,1 l | 4,50 |
| Sekt trocken | 0,7 l | 22,00 |
| Piccolo | 0,2 l | 8,00 |
| Spirituosen – Spirits | € | |
| Underberg | 2 cl | 3,80 |
| Jägermeister | 2 cl | 3,50 |
| Obstler | 2 cl | 3,00 |
| Fernet Branca | 2 cl | 3,50 |
| Averna | 4 cl | 5,50 |
| Ramazotti | 4 cl | 5,50 |
| Doppelkorn | 2 cl | 3,00 |
| Linie Aquavit | 2 cl | 3,50 |
| Aalborg Jubiläums Aquavit | 2 cl | 3,50 |
| Malteser Aquavit | 2 cl | 3,50 |
| Ouzo | 2 cl | 3,50 |
| Calvados | 2 cl | 4,00 |
| Sambuca | 2 cl | 4,00 |
| Grappa Julia | 2 cl | 4,00 |
| Wodka Moskovskaja | 2 cl | 3,50 |
| Bailey‘s | 4 cl | 5,50 |
| Asbach | 2 cl | 3,50 |
| Asbach Hütchen | 4,50 | |
| Ballantines | 2 cl | 4,00 |
| Williamsbirne | 2 cl | 3,80 |
| Himbeergeist | 2 cl | 3,80 |
| Marille | 2 cl | 4,50 |
| Haselnuss | 2 cl | 4,80 |
| Mispelchen | 2 cl | 4,50 |
Kenntlichmachung: 1.: mit Farbstoff, 2.: mit Konservierungsstoffen, 3.: mit Antioxidationsmittel, 4.: mit Schwefeldioxid, 6.: mit Schwärzungsmittel, 7.: mit Phosphat, 8.: Milcheiweiß, 9.: koffeinhaltig, 10.: chininhaltig, 11.: mit Süßungsmittel, 12.: Phenylalaminquelle, 13.: gewachst, 14.: Taurin, 15.: mit Nitritpökelsalz, E.: Erdnüsse, Ei.: Eier, F.: Fische und Erzeugnisse daraus, G.: Glutenhaltiges Getreide, K.: Krebstiere und Erzeugnisse daraus, L.: Lupinon und Erzeugnisse daraus, M.: Milch und Erzeugnisse daraus, S.: Sogo und Erzeugnisse daraus, SCH.: Schalenfrüchte (Mandeln, Nüsse, Pistazien), SE.: Sellerie und Erzeugnisse daraus, SES.: Sesam, SF:. Senf, SO2.: Schwefeldioxid und Sulphite mit mehr als 10 mg./Kg
|
* Alle Angaben ohne Gewähr.
|